Experience music in unique spaces: intimate concerts in homes, small halls and piano studios, where every note comes to life.
|
Small talk about the concert. The musician will explain the program before the concert begins.
(5 minutes)
|
|
Concert. Please see the 'Concert programme' section for a full program description
(1 hour)
|
|
Glass of wine or soft drink. Enjoy a glass of wine or soft drink after the concert (courtesy of the host) to socialize and get to know the audience, the musician and the host
(30 minutes)
|
1
Luigi Boccherini (1743-1805)
Introducción y Fandango
Mauro Giuliani (1781-1829)
Due Rondo per Chitarra e Fortepiano
Napoleón Coste (1805-1883)
Les soirées d’Auteuil
Johann Kaspar Mertz (1806-1856)
Barcarolle, op. 41
Fanny Mendelssohn (1805-1847)
Gigue, H-U 127
Alexandre Tansman (1897-1986)
Musique de Cour
Entrée
Menuet
Sarabanda
Gavota
2
Joaquín Rodrigo (1901-1999)
Concierto de Aranjuez
Adagio
Mario Castelnuovo-Tedesco (1895-1968)
El sueño de la razón produce monstruos
Mario Castelnuovo-Tedesco (1895-1968)
Fantasia op. 145
Astor Piazzola (1921-1992)
Invierno porteño
Kune
12 reviews
KUNE, es una palabra del esperanto que significa juntos, y ese es el corazón de un proyecto que surje para dar voz a las ARTES.
Hemos rehabilitado y acondicionado una preciosa casa en Pozuelo de Alarcón para ofrecer un espacio donde la cultura pueda expresarse en todas sus formas.
El salón comedor se ha transformado en un pequeño escenario que acoge conciertos, microteatros, formaciones en artes escénicas, talleres de oratoria y cualquier proyecto artístico que quiera ser compartido.
Contamos con un piano de media cola Kawai afinado mensualmente por David izquierdo, afinador del Auditorio Nacional.
Y para poder llegar a mayor número de personas hemos diseñado una sala accesible para personas con movilidad reducida y suprimimos barreras de comunicación con la ayuda de bucle magnético para las personas con discapacidad auditiva.
KAWAI, cuarto de cola. Afinado mensualmente por David Izquierdo ( Auditorio Nacional)
KUNE, es una palabra del esperanto que significa juntos, y ese es el corazón de un proyecto que surje para dar voz a las ARTES.
Hemos rehabilitado y acondicionado una preciosa casa en Pozuelo de Alarcón para ofrecer un espacio donde la cultura pueda expresarse en todas sus formas.
El salón comedor se ha transformado en un pequeño escenario que acoge conciertos, microteatros, formaciones en artes escénicas, talleres de oratoria y cualquier proyecto artístico que quiera ser compartido.
Contamos con un piano de media cola Kawai afinado mensualmente por David izquierdo, afinador del Auditorio Nacional.
Y para poder llegar a mayor número de personas hemos diseñado una sala accesible para personas con movilidad reducida y suprimimos barreras de comunicación con la ayuda de bucle magnético para las personas con discapacidad auditiva.
KAWAI, cuarto de cola. Afinado mensualmente por David Izquierdo ( Auditorio Nacional)
KUNE, es una palabra del esperanto que significa juntos, y ese es el corazón de un proyecto que surje para dar voz a las ARTES.
Hemos rehabilitado y acondicionado una preciosa casa en Pozuelo de Alarcón para ofrecer un espacio donde la cultura pueda expresarse en todas sus formas.
El salón comedor se ha transformado en un pequeño escenario que acoge conciertos, microteatros, formaciones en artes escénicas, talleres de oratoria y cualquier proyecto artístico que quiera ser compartido.
Contamos con un piano de media cola Kawai afinado mensualmente por David izquierdo, afinador del Auditorio Nacional.
Y para poder llegar a mayor número de personas hemos diseñado una sala accesible para personas con movilidad reducida y suprimimos barreras de comunicación con la ayuda de bucle magnético para las personas con discapacidad auditiva.
KAWAI, cuarto de cola. Afinado mensualmente por David Izquierdo ( Auditorio Nacional)
Adrián Baratech & Manuel Pacheco
5 reviews
MANUEL PACHECO
es natural de Villanueva de los Infantes (Ciudad Real). Se ha formado como pianista y compositor en la Escolanía del Real Monasterio de San Lorenzo de El Escorial, el conservatorio Padre Antonio Soler y el Real Conservatorio Superior de Música de Madrid.
Ha trabajado como pianista acompañante en coros de centros universitarios de la Comunidad de Madrid —Universidad Autónoma, CEU San Pablo, UP de Comillas, Universidad Complutense, Aula de Música de la Universidad de Alcalá—, y ha realizado colaboraciones con grupos instrumentales como la orquesta MUSIC’us o la Orquesta Filarmónica de la Mancha.
Actualmente trabaja con las agrupaciones femeninas Noialtre y Alaia Ensemble, el coro Ciudad de Tres Cantos, el coro Ciudad de Guadalajara y varias agrupaciones de la Escuela Coral de Madrid.
Junto al tenor Joaquín Pixán ha participado como arreglista y pianista en la grabación de los discos Un cancionero asturiano para el siglo XXI (2016), México, ahora y siempre (2018) y Diálogos (2021). Fue finalista en el I Concurso de Composición Coral de Granada y recibió un segundo premio en el Certamen Internacional de Composición Coral “V Centenario Villa de Galapagar”.
Es miembro de la Asociación de Músicos de Villanueva de los Infantes (MUSINFA), que organiza el ciclo de conciertos Infantesmúsica que se celebra en dicha localidad. Es doctor en Estudios Literarios por la Universidad Complutense de Madrid. Colabora con la revista Letras Libres realizando crítica literaria y musical y es autor de los libros Las mejores condiciones (Caballo de Troya, 2022) y Los ritmos del lenguaje. Introducción a la obra de Henri Meschonnic (UMA Editorial, 2022).
ADRIÁN BARATECH
es guitarrista, profesor y concertista; nacido en Madrid y formado tanto en el Real Conservatorio Superior de Música de Madrid como en el Conservatorio della Svizzera italiana en Suiza. En los últimos años se ha interesado y especializado en el campo de la música romántica para guitarra.
Como consecuencia de sus investigaciones surge la grabación de su primer disco solista: Romanticismo Meridional.
Músico activo en el ámbito de la Música de Cámara, ha ofrecido conciertos con cuarteto de cuerda (Cuarteto Nebra), con diversos dúos de guitarra, así como con el pianista y compositor Manuel Pacheco. Junto con la mezzosoprano Lucía Caihuela conforma el Dúo Errantes, recuperando música española de los siglos XVIII y XIX, entre otros repertorios.
Seleccionado por Juventudes Musicales para el Proyecto MusaE, ha ofrecido recitales en el Museo Nacional de Arqueología Subacuática (Murcia) y en el Museo Nacional del Romanticismo (Madrid).
Invitado a actuar en varios festivales de guitarra, ha actuado en diversos escenarios, tales como Teatro Municipal de "Benvivere" en Bembibre (León); Teatro-Museo de la Casa de la Moneda y Timbre de Madrid; en la Sala de Cámara del Teatro Principal de Burgos; en el festival "Musica nelle corti" en Ticino (Suiza), Casa Museo Andrés Segovia (Linares), y otros.
Ha actuado como solista con la Orquesta del Conservatorio de Toledo como parte del premio obtenido en el 14o Concurso de intérpretes "Diputación de Toledo".
Y, nuevamente como solista, con la Orquesta Filarmonía en el Auditorio Nacional de Música de Madrid.
Actualmente ejerce su labor docente en Katarina Gurska (Madrid), donde es profesor titular.